z-logo
open-access-imgOpen Access
Adaptação cultural de um instrumento para avaliar as emoções do professor (TEQ)
Author(s) -
Camila Marta de Almeida,
Sofia Freire
Publication year - 2021
Publication title -
revista portuguesa de educação/revista portuguesa de educação
Language(s) - Portuguese
Resource type - Journals
SCImago Journal Rank - 0.128
H-Index - 2
eISSN - 2183-0452
pISSN - 0871-9187
DOI - 10.21814/rpe.20687
Subject(s) - humanities , psychology , philosophy
O estudo das emoções dos professores tem vindo a ganhar destaque, sendo atualmente reconhecido como uma dimensão essencial do trabalho docente. Contudo, apesar de ter vindo a ganhar relevância na área educacional, verifica-se uma lacuna de instrumentos quantitativos válidos para mensurar as emoções discretas do professor. Este estudo teve como objetivo traduzir para português e adaptar o Teacher Emotion Questionnaire (TEQ) para a cultura brasileira. Foram envolvidos, 51 participantes, dos quais quatro tradutores, sete especialistas, 40 professores, e ainda as pesquisadoras e autora principal do TEQ original. O presente estudo metodológico de adaptação cultural contou com as seguintes etapas: (1) traduções; (2) síntese das versões traduzidas; (3) comitê de especialistas; (4) avaliação pelo público-alvo; (5) tradução reversa; (6) estudo-piloto. As etapas tradução e síntese foram realizadas adequadamente, tendo sido introduzidas algumas alterações após a apreciação pelos especialistas e público-alvo. O estudo piloto mostrou que o instrumento adaptado é de fácil compreensão e preenchimento. Por fim, após alguns ajustes, a adaptação cultural foi aprovada pela autora principal do TEQ original. O presente estudo realizou o primeiro passo para disponibilizar um instrumento confiável e válido sobre as emoções dos professores. O próximo passo será a exploração das propriedades psicométricas do TEQ - Versão brasileira. 

The content you want is available to Zendy users.

Already have an account? Click here to sign in.
Having issues? You can contact us here