z-logo
open-access-imgOpen Access
Сборник польской поэзии в русских переводах, составленный Юзефом Чапским в 1942 году: история возникновения, анализ переводов
Author(s) -
Igor Biełow
Publication year - 2019
Publication title -
colloquia litteraria
Language(s) - English
Resource type - Journals
eISSN - 2353-8112
pISSN - 1896-3455
DOI - 10.21697/cl.2017.6.2
Subject(s) - poetry , literature , art , history , classics
 “An Anthology of Polish Poetry in Russian Translations”, edited by Józef czapski in 1942, circumstances Surrounding the publication of this Anthology and an Analysis of the TranslationsThis paper deals with An Anthology of Polish Poets edited by Józef Czapski in 1942 in Tashkent, which has not been published yet. The tools of Translation Studies applied here have allowed to analyse the basic translation problems facing the Russian poets when they, on Czapski’s request, translated selected examples of Polish poetry

The content you want is available to Zendy users.

Already have an account? Click here to sign in.
Having issues? You can contact us here