
Coesão textual e leitura em ambiente virtual: a referenciação em post e comentários de um blog
Author(s) -
Andrea Galvão de Carvalho,
Cristina Vergnano-Junger
Publication year - 2019
Publication title -
revista do gelne
Language(s) - Portuguese
Resource type - Journals
eISSN - 2236-0883
pISSN - 1517-7874
DOI - 10.21680/1517-7874.2019v21n1id16099
Subject(s) - humanities , philosophy , physics
Vivemos na sociedade da informação, envoltos no boom da comunicação digital, contexto no qual a leitura tem-se incrementado, embora com novas feições. O processo leitor, visto como atividade cognitiva e social, envolve diversos conhecimentos, procedimentos e situações, em constante enriquecimento devido às nossas novas experiências. Neste artigo, seguindo a Linguística Textual, propomos a discussão sobre como os aspectos coesivos, em especial da referenciação, se apresentam nos gêneros textuais do par post/comentário em um blog em língua espanhola para professores. Considerando o meio digital e suas especificidades, incluímos na reflexão a questão da coesão hipertextual. Procuramos refletir, também, sobre as relações entre as construções coesivas e o processo leitor. Concluímos, com base nos exemplos analisados, que a referenciação intratextual apresenta-se, nesses gêneros, apesar de seu suporte virtual, de forma semelhante àquela observável em outros textos de meio impresso na língua espanhola. No entanto, o caráter interativo dos posts e comentários e a natureza hipertextual da constituição dos textos digitais favorecem enlaces que ultrapassam limites mais restritos e imediatos de cada texto, por meio de coesões inter e hipertextuais. Embora não tenhamos o objetivo de generalizar os processos referenciais nesses gêneros textuais, oferecemos uma descrição de possibilidades e destacamos sua relevância para a construção de sentidos durante o processo leitor. Enfatizamos, em especial, suas implicações quando se trata de compor “textos finais” que extrapolam limites convencionais da noção de texto, aspecto típico da leitura virtual.