z-logo
open-access-imgOpen Access
Spinning a yarn across languages: Adapting MAIN for India
Author(s) -
Manish Madappa,
Yozna Gurung,
Madhavi Gayathri Raman
Publication year - 2020
Publication title -
zas papers in linguistics
Language(s) - English
Resource type - Journals
ISSN - 1435-9588
DOI - 10.21248/zaspil.64.2020.563
Subject(s) - hindi , narrative , malayalam , telugu , linguistics , kannada , computer science , adaptation (eye) , natural language processing , history , artificial intelligence , psychology , philosophy , neuroscience
The Multilingual Assessment Instrument for Narratives (LITMUS-MAIN) was developed to assess the narrative abilities of bi- and multilingual children in the various languages that they speak. This paper presents the details of the adaptation of MAIN to three Indian languages, Kannada, Hindi and Malayalam. We describe some typological features of these languages and discuss the challenges faced during the process of adaptation. Finally, we give an overview of results for narrative comprehension and production from Kannada-English and Hindi-English bilinguals aged 7 to 9.

The content you want is available to Zendy users.

Already have an account? Click here to sign in.
Having issues? You can contact us here