ANÁLISE LEXICOGRÁFICA DO TERMO אַחֲרִית (’AḤĂRÎT) E SUA CONTRIBUIÇÃO PARA O TEMA DO REMANESCENTE
Author(s) -
Vamberto Marinho de Arruda
Publication year - 2020
Publication title -
reflexus
Language(s) - Portuguese
Resource type - Journals
eISSN - 2358-4874
pISSN - 1982-0828
DOI - 10.20890/reflexus.v14i1.965
Subject(s) - humanities , physics , philosophy
Existem vários termos na Bíblia Hebraica (BH) que são traduzidos por remanescente, o foco desta pesquisa é analisar apenas o termo אַחֲרִית (’aḥărît) através de uma varredura em todas as seções da BH para ver onde se encontra e desta forma perceber qual sua melhor significação em tradução (lexicografia). Após análise constatou-se que O vocábulo אַחֲרִית (’aḥărît) tem uma forte acepção temporal devido a sua ligação com sua raiz אָחַר (’aḥar) que significa algo passado ou futuro, sempre trazendo a ideia de tempo decorrido ou a decorrer. Porém outras significações são encontradas no campo semântico desse termo: Posteridade/descendência; Localização geográfica - “a parte mais extrema do mar;” e resto/remanescente em Nm 24:20 onde o “resto/remanescente” seria a parte que caberia a Amaleque por punição divina; e Ez 23:25; Am 4:2 e 9:1 onde o remanescente é o que escapa/sobra de uma destruição divina.
Accelerating Research
Robert Robinson Avenue,
Oxford Science Park, Oxford
OX4 4GP, United Kingdom
Address
John Eccles HouseRobert Robinson Avenue,
Oxford Science Park, Oxford
OX4 4GP, United Kingdom