
Tradução em ensaio
Author(s) -
Marcos Siscar,
Maurício Mendonça Cardozo,
Marcelo Jacques de Moraes
Publication year - 2018
Publication title -
remate de males
Language(s) - Portuguese
Resource type - Journals
eISSN - 2316-5758
pISSN - 0103-183X
DOI - 10.20396/remate.v38i2.8654236
Subject(s) - humanities , philosophy , art
Um dos primeiros volumes da revista Remate de Males (“Território da Tradução”, de 1984) tinha a tradução de poesia como tema e como ideia de repertório. O presente número temático entende revisitar essa proposta, trazendo reflexões sobre tradução juntamente com exercícios de tradução de poesia, ou relacionados com questões poéticas. Em outras palavras, o Dossiê “Tradução em ensaio” (expressão que explora a cumplicidade entre o ensaio como forma de escrita e a experimentação como abordagem possível do traduzir) resulta do desejo de reabrir o espaço de uma revista especializada para a experiência tradutória, ao mesmo tempo em que procura tratar essa proposta de modo mais entranhado com o debate universitário contemporâneo, para o qual o ensaio se tornou um gênero de escrita comum de divulgação e de militância intelectual.