z-logo
open-access-imgOpen Access
Préstamos Arawak (Achagua, Piapoco y Piapoco-Achagua) a la lengua sikuani
Author(s) -
Miguel Ángel Meléndez Lozano
Publication year - 2014
Publication title -
liames
Language(s) - Spanish
Resource type - Journals
eISSN - 2177-7160
pISSN - 1678-0531
DOI - 10.20396/liames.v0i14.1525
Subject(s) - humanities , geography , art
El artículo está centrado en los préstamos arawak (achagua y piapoco) a la lengua sikuani (guahibo).  Combina análisis lingüístico y análisis histórico para dilucidar direcciones e influencias de los préstamos de las dos lenguas arawak hacia el sikuani y, por extensión, a otras lenguas guahibo.  Desde el siglo XVIII hasta el siglo XX dos planteamientos han considerado al sikuani (conocido anteriormente como guahibo) como  lengua arawak o como lengua perteneciente a una familia independiente (guahibo).  La opinión de más consenso es la última.  La presencia lingüística arawak en sikuani ha sido muy fragmentariamente ilustrada. Con 213 expresiones mostradas en este artículo (además del análisis) se aporta a una nueva dimensión: los préstamos lingüísticos en la Orinoquia colombo-venezolana de las lenguas arawak achagua y piapoco sobre la lengua sikuani (guahibo).

The content you want is available to Zendy users.

Already have an account? Click here to sign in.
Having issues? You can contact us here