
Fixed units in Macedonian and Russian languages as a linguistic and cultural representatives
Author(s) -
Zoran Panov
Publication year - 2019
Publication title -
neofilologiâ
Language(s) - English
Resource type - Journals
eISSN - 2782-5868
pISSN - 2587-6953
DOI - 10.20310/2587-6953-2019-5-19-381-387
Subject(s) - macedonian , philology , slavic languages , ukrainian , linguistics , situational ethics , foreign language , communicative competence , internationalization , competence (human resources) , object (grammar) , psychology , sociology , social psychology , philosophy , business , gender studies , feminism , international trade
We consider fixed units in Russian and Macedonian languages, latter of which is the youngest literary Slavic language with the aim of maximal immersion into the mental atmosphere of two Slavic peoples. We reveal the actual national and international specificity that is involved in the communicative process optimization. We prove that in order to increase the communicative competence of students who study Russian as a foreign language at an advanced stage of education, first of all, students of philological profile, it is necessary to turn to the study of the phraseological units functioning and the paroemic fund. Personal experience of teaching Russian to Macedonian students of philological profile shows that they do not have sufficient knowledge in the wide use of Russian phraseological units in their speech. To meet these needs, the phraseological examples and material of the paroemic fund of languages are very effective, since they present the national specificity of a given people, reflecting different situational variations. We establish that the structure of fixed units contains a reflection of national and international features as a reflection of reality in human consciousness. These features can represent both holistic, covering the entire object of the perceived, and fractional, when separate fragments of the overall picture are highlighted.