z-logo
open-access-imgOpen Access
Znaczenie i pochodzenie frazemu „kto […], ten się w cyrku nie śmieje”
Author(s) -
Kamil Wabnic
Publication year - 2021
Publication title -
oblicza komunikacji
Language(s) - Polish
Resource type - Journals
ISSN - 2083-5345
DOI - 10.19195/2083-5345.13.8
Subject(s) - theology , philosophy , physics
W artykule przedstawiono analizę frazemu ze stałymi miejscami otwartymi kto […], ten się w cyrku nie śmieje. Analizowana jednostka języka stanowi przykład konstrukcji, która rozpowszechniła się w uzusie za sprawą komunikacji zapośredniczonej komputerowo i memów internetowych. Cechy strukturalne tego frazemu wyróżniają go spośród typowych memów internetowych i sprawiają, że może być on odbierany przez użytkowników języka podobnie jak przysłowia bądź inne typy wypowiedzi o charakterze gnomicznym. Charakterystyczna jest również jakość otwartego miejsca frazemu, ponieważ wymaga wypełnienia frazą werbalną, a nie — jak w większości tego typu konstrukcji — frazą nominalną. W artykule zaprezentowano analizę semantyczną, leksykalną i składniową frazemu oraz próby ustalenia jego pochodzenia.

The content you want is available to Zendy users.

Already have an account? Click here to sign in.
Having issues? You can contact us here