z-logo
open-access-imgOpen Access
FELIRATOK HELYESÍRÁSI HIBÁI
Author(s) -
Attila Imre
Publication year - 2020
Publication title -
tanulmányok - az újvidéki egyetem bölcsészettudományi kar magyar tanszéke/tanulmányok
Language(s) - Hungarian
Resource type - Journals
eISSN - 2466-4545
pISSN - 0354-9690
DOI - 10.19090/tm.2020.1.33-46
Subject(s) - physics , microbiology and biotechnology , humanities , art , biology
Marosvásárhelyen 2008 óta működik alapképzésben fordító és tolmács szak, melynek keretében a hallgatók audiovizuális fordítások készítésével is foglalkoznak. Jelen tanulmány angol nyelvű TED-feliratok hallgatók által magyarra fordított változataiban talált hibatípusokat vizsgálja 534 összegyűjtött példa alapján. Bár példaanyagunk zöme helyesírási hibákra fókuszál (például elírás, különírás és egybeírás, írásjelek használata, rövid és hosszú hangzók, számok), bemutatunk néhány technikai és fordítási hibát is. Kitérünk arra is, hogy a fordítás során aktív helyesírás-ellenőrzővel jelentősen lehet ezen hibák mennyiségét csökkenteni, hiszen a minőségi ellenőrzés többszörösen megtérül.

The content you want is available to Zendy users.

Already have an account? Click here to sign in.
Having issues? You can contact us here