z-logo
open-access-imgOpen Access
Sintaksička analiza frazeologizama u romanu Elfride Jelinek Die Klavierspielerin - Pijanistkinja
Author(s) -
Mirjana Jerolim Zarifović Grković
Publication year - 1970
Publication title -
godišnjak filozofskog fakulteta u novom sadu/godišnjak filozofskog fakulteta u novom sadu
Language(s) - Bosnian
Resource type - Journals
eISSN - 2334-7236
pISSN - 0374-0730
DOI - 10.19090/gff.2018.1.173-191
Subject(s) - humanities , physics , philosophy , theology
Tema rada su sintaksičke osobenosti frazeoloških sintagmi u nemačkom jeziku zabeleženih u romanu Die Klavierspielerin Elfride Jelinek i odgovarajućih ekvivalenata u srpskom jeziku u prevodu Tijane Tropin tog romana pod naslovom Pijanistkinja. Cilj rada je deskriptivni prikaz i kontrastivna analiza sintaksičke strukture frazeologizama nemačkog jezika i njihovih prevoda na srpski jezik i utvrđivanje sličnosti i razlika. Metoda rada je kontrastivna sintaksička analiza. U radu se polazi od shvatanja frazeologizama Dragane Mršević-Radović kao glagolsko-imeničkih sintagmi (pri čemu su u analiziranom korpusu zabeležene i druge sintagme), te se analiziraju sintaksičke osobenosti frazeologizama oba jezika. Polazni jezik istraživanja je nemački, odnosno originalni tekst romana, tako da se sintaksička struktura frazeologizama predstavlja prema nemačkim frazeologizmima, a potom se utvrđuju sličnosti i razlike sa prevodima na srpski jezik.

The content you want is available to Zendy users.

Already have an account? Click here to sign in.
Having issues? You can contact us here