
VESELA ILI RADOSNA NAUKA? O TRUBADURSKOM DUHU FILOZOFIJE
Author(s) -
Dragan Prole
Publication year - 2020
Publication title -
arhe
Language(s) - Bosnian
Resource type - Journals
SCImago Journal Rank - 0.1
H-Index - 1
eISSN - 1821-4940
pISSN - 1820-0958
DOI - 10.19090/arhe.2019.31.85-103
Subject(s) - physics , humanities , philosophy
Ničeovu knjigu Fröhliche Wissenschaft iz 1882. preveo je na srpski jezik 1984. Milan Tabaković pod naslovom Vesela nauka. Možda i iznenađujuće, to prevodilačko rešenje bilo je široko prihvaćeno, nisu usledili gotovo nikakvi protiv-argumenti, niti drugačija prevodilačka rešenja. Umesto predloženog prideva vesela čini se da je daleko prikladnije i preciznije reći da je za Ničea izvesna vrsta „nauke“ radosna. Ovaj članak će se prevashodno baviti pojmovnom distinkcijom između veselosti i radosti, ali i idejnim rešenjima koje nalazimo kod Vinkelmana i Šilera, u nameri da pokušamo pojmovno da protumačimo provansalski trubadurski izraz gay saber. U zaključnom delu rada nastojaćemo da pokažemo u kojoj meri je bilo moguće da duh Ničeove filozofije asimiluje duh trubadurske poezije.