z-logo
open-access-imgOpen Access
Перевод как способ толкования значений служебного слова
Author(s) -
Александр Цой
Publication year - 2018
Publication title -
acta universitatis lodziensis. folia linguistica rossica
Language(s) - Russian
Resource type - Journals
eISSN - 2353-9623
pISSN - 1731-8025
DOI - 10.18778/1731-8025.15.14
Subject(s) - computer science
Для улучшения качественных характеристик словарной статьи учебного толкового словаря представляется целесообразным разделить ее на две части. В левой стороне (входной язык) помещается русское служебное слово со всем набором лексикографического инвентаря. Правая сторона (выходной язык) словарной статьи, в строгом соответствии с левой, дает необходимое толкование, пометы, примеры и прочее на иностранном языке. При этом «русская» левая часть всегда будет стандартной, а «инонациональная» часть может наполняться, соответственно, английским, немецким, испанским, французским, турецким или польским переводами.

The content you want is available to Zendy users.

Already have an account? Click here to sign in.
Having issues? You can contact us here