z-logo
open-access-imgOpen Access
Review of the Study on Rhetoric Translation in China (1997-2021)
Author(s) -
Ren Jun-hua
Publication year - 2022
Publication title -
journal of language teaching and research
Language(s) - English
Resource type - Journals
eISSN - 2053-0684
pISSN - 1798-4769
DOI - 10.17507/jltr.1301.24
Subject(s) - rhetoric , china , rhetorical question , translation (biology) , translation studies , bibliometrics , citation , perspective (graphical) , order (exchange) , political science , sociology , linguistics , computer science , library science , artificial intelligence , philosophy , law , business , biochemistry , messenger rna , gene , chemistry , finance
Rhetoric and translation help to promote language and cultural exchanges. Therefore, the study of the two fields can be traced far back. Scholars focused on the translation of rhetorical devices long before. In order to learn the trend and problem of the current study of rhetoric translation in China, this paper adopts the method of bibliometrics to analyze the relevant academic articles, theses and dissertations published from1997 to 2021 on China National Knowledge Infrastructure (short for CNKI), a well-known academic website of China. The analysis goes through six dimensions, such as languages involved in the transfer, translation direction, text type, research perspective, rhetoric device and citation frequency.

The content you want is available to Zendy users.

Already have an account? Click here to sign in.
Having issues? You can contact us here