
Комбинаторные сочетания модальных частиц ja и doch в немецком языке
Author(s) -
А. В. Аверина
Publication year - 2021
Publication title -
vestnik voronežskogo gosudarstvennogo universiteta. lingvistika i mežkulʹturnaâ kommunikaciâ
Language(s) - Russian
Resource type - Journals
ISSN - 1680-5755
DOI - 10.17308/lic.2021.1/3240
Subject(s) - philosophy
В качестве объекта исследования настоящей статьи выступают модальные частицы немецкого языка ja и doch, предмет исследования — семантика комбинаторных сочетаний частиц ja и doch с частицами auch, schon, eben, mal, ruhig, wohl. Цель данной работы заключается в том, чтобы сопоставить и описать типы контекстов, в которых могут быть использованы такие сочетания как ja auch / doch auch, ja eben / doch eben, ja schon / doch schon, ja wohl / doch wohl, ja mal /doch mal, ja ruhig / doch ruhig, а также проследить зависимость семантики комбинаций от первого «ведущего» компонента. В качестве материалов исследования послужили веб-корпус DECOW 16A и веб-корпус DEWAC. В качестве методов исследования были использованы описательный метод и метод сопоставительного анализа. Было показано, что для всех случаев их употребления характерен семантический компонент «очевидность, известность излагаемой информации для партнеров коммуникации». Каждое комбинаторное сочетание имеет свой оттенок и привносит в предложение дополнительные смыслы. Основное отличие видится в том, что в комбинаторных сочетаниях с частицей doch прослеживается указание на противоречие между ожиданиями говорящего и положением дел, комбинаторные сочетания с частицей ja чаще служат для выражения убежденности говорящего и утверждения его позиции в мягкой форме. В целом было установлено, что отличия обусловлены спецификой глубинной семантики частиц ja и doch, выявляемой в контексте: частице doch свойственно указание на противоречие и присущ оттенок недовольства, в то время как высказывания с частицей ja его лишены. Более отчетливо проявляются и коннекторные свойства комбинаторных сочетаний с частицей ja — этим объясняется, например, тот факт, что сочетания с ja участвуют в передаче каузальных и концессивных отношений, а для сочетаний с частицей doch характерна в большинстве случаев адверзативная семантика.