
DENIAL OF TRANSLATION AND DESIRE TO TRANSLATE
Author(s) -
Yves Gambier
Publication year - 2017
Publication title -
vertimo studijos
Language(s) - English
Resource type - Journals
eISSN - 2424-3590
pISSN - 2029-7033
DOI - 10.15388/vertstud.2012.5.10556
Subject(s) - yesterday , balance (ability) , denial , hierarchy , knowledge management , work (physics) , information and communications technology , computer science , sociology , public relations , business , political science , psychology , world wide web , engineering , law , physics , astronomy , neuroscience , psychoanalysis , mechanical engineering
Translating and translation are transformed with Information and Communication Technology (ICT). Yesterday, translation was invisible, denied – as a need, as an activity, as a profession, and as a discipline. Within three decades, a new work environment is shaking up the translators’ world. New types of translators are emerging. The balance between supply and demand is changing. However, we still need adequate tools and methods to investigate the new hierarchy which has become established between translators, between different kinds of job markets.