z-logo
open-access-imgOpen Access
Expressing evidentiality in Lithuanian
Author(s) -
Anna Ruskan
Publication year - 2010
Publication title -
lietuvių kalba
Language(s) - English
Resource type - Journals
ISSN - 1822-525X
DOI - 10.15388/lk.2010.22857
Subject(s) - evidentiality , lithuanian , linguistics , grammaticalization , grammatical category , noun , psychology , computer science , natural language processing , philosophy
Evidentiality in Lithuanian, like in some other European languages, can be expressed both grammatically and lexically; a large inventory of grammatical and lexical means make up a continuum, which is introduced and defined by B. Wiemer (2008). Constructions based on active and passive participles that function in the main clause as predicates are regarded as grammatical markers of evidentiality while parentheticals (e. g. matyt, girdi), particles (e. g. esą, neva, tarsi) and adverbs (e. g. akivaizdžiai, aiškiai) can be qualified as lexical. There are also evidential markers that take an intermediate position in the continuum of lexical and grammatical means. While the evidential constructions based on participial morphology have been thoroughly researched in Lithuanian linguistics, the exploration of lexical markers of evidentiality is fairly new and its inventory has not been fully identified and described yet. The main sources of lexical evidential markers are verbs, neuter adjectives, nouns, adverbs related to perception, cognition or communication. The integration of lexical markers into the study of evidentiality helps to see the coding of the source of information in language more holistically as well as to more precisely describe the structure of lexical and grammatical markers, shades of meaning and their development.

The content you want is available to Zendy users.

Already have an account? Click here to sign in.
Having issues? You can contact us here