z-logo
open-access-imgOpen Access
Apie sintaksiškai savarankiško netiesioginio referato struktūrą ir nuosakų vartojimą vokiečių ir lietuvių kalbų politiniuose kontekstuose
Author(s) -
Jurgita Sinkevičienė
Publication year - 2009
Publication title -
kalbotyra
Language(s) - Lithuanian
Resource type - Journals
eISSN - 2029-8315
pISSN - 1392-1517
DOI - 10.15388/klbt.2009.7626
Subject(s) - theology , physics , linguistics , philosophy
Straipsnyje lyginami sintaksiškai savarankiško netiesioginio referato raiškos būdai vokiečių ir lietuvių kalbose. Taip vadinamas sintaksiškai savarankiškas netiesioginis referatas suprantamas kaip referento perteikta informacija savarankiškuose sakiniuose, t.y. be kito asmens kalbą įvedančių sakinių ar frazių.Tyrimas parodė, kad vokiečių kalboje skirtingai nei lietuvių šis reiškinys yra gan dažnas (38%), lietuvių kalboje jis aptinkamas pakankamai retai (2%). Tiek vokiečių, tiek lietuvių kalbose sintaksiškai savarankiškas netiesioginis referatas realizuojamas savarankiškuose sakiniuose, skirtumas glūdi tame, kad vokiečių kalboje pagrindinis išskiriamasis referato bruožas yra tariamoji nuosaka, o lietuvių kalboje esamojo laiko bevardės giminės dalyvis esą vartojamas ir kaip netiesioginės nuosakos forma, ir kaip modalinė dalelytė kartu tiek su tiesiogine, tiek su tariamąja nuosakomis.

The content you want is available to Zendy users.

Already have an account? Click here to sign in.
Having issues? You can contact us here