
The Percentage of Italian and Turkish Loanwords in the dialect of Knin
Author(s) -
Luka Velić
Publication year - 2020
Publication title -
croatica et slavica iadertina
Language(s) - English
Resource type - Journals
eISSN - 1849-0131
pISSN - 1845-6839
DOI - 10.15291/csi.2983
Subject(s) - turkish , loanword , vocabulary , history , linguistics , philosophy
The dialect of Knin – whose ikavian component is stressed here – has historically embraced many Turkish and Italian loanwords. The Italian loanwords can be seen as the basic stratum of borrowings, since they were borrowed at large during the longer Italian rule, with Turkish loanwords having been decimated as the society advanced, which can be seen in comparison to the landscape in Imotski-Bekija dialects, where they comprise a large part of vocabulary. Overall, both the Italian and the Turkish loanwords comprise all kinds of borrowings from the respective languages, as documented in the text. There I distinguished Italian loanwords from Romance loanwords – which are not herein included – representing, unlike Italian loanwords, early borrowings from the local, eastern Adriatic Romance dialects, now extinct.