
Girls’ Classics and Constraints in Translation: A Case Study of Purifying Adaptation in the Swedish Translation of L.M. Montgomery’s Emily of New Moon
Author(s) -
Laura Leden
Publication year - 2019
Publication title -
barnboken
Language(s) - English
Resource type - Journals
SCImago Journal Rank - 0.103
H-Index - 1
eISSN - 2000-4389
pISSN - 0347-772X
DOI - 10.14811/clr.v42i0.377
Subject(s) - popularity , adaptation (eye) , period (music) , sign (mathematics) , translation (biology) , human sexuality , psychology , literature , history , sociology , gender studies , art , social psychology , aesthetics , mathematics , neuroscience , messenger rna , gene , mathematical analysis , biochemistry , chemistry