z-logo
open-access-imgOpen Access
Nazwy sekwatywne w Słowniku języka polskiego Samuela Bogumiła Lindego nienotowane w Słowniku polszczyzny XVI wieku
Author(s) -
Paulina Michalska-Górecka
Publication year - 2020
Publication title -
poznańskie studia polonistyczne. seria językoznawcza
Language(s) - English
Resource type - Journals
eISSN - 2450-4939
pISSN - 1233-8672
DOI - 10.14746/pspsj.2020.27.2.6
Subject(s) - vocabulary , history , lexicon , lexeme , theology , middle ages , philosophy , literature , classics , linguistics , art
The article aims to discuss the names of Reformation-related religious dissenters included in Samuel Bogumił Linde’s Słownik języka polskiego (Polish language dictionary) which are not listed in Słownik polszczyzny XVI wieku (16th-century Polish language dictionary). The analysis of the material shows that Linde’s dictionary is a valuable, multi-layer complement to the sixteenth-century vocabulary listed inSłownik polszczyzny XVI wieku in the area of names of Reformation-related religious dissenters. First, Linde records sixteenth-century vocabulary related to the religious fractions of the time that is missing from Słownik polszczyzny XVI wieku even though it was in use at the time. Importantly, whenever he provides the source of a given lexeme, it is rarely from the sixteenth century. The lexicon also includes feminine forms of believers missing from Słownik polszczyzny XVI wieku that originated from the masculine forms listed in both dictionaries. Finally, Linde’s work presents the evolution of each religion and the emergence of new fractions, especially in the Orthodox Churchand post-Reformation churches, hence it includes the names of believers of religions that emerged after the sixteenth century.

The content you want is available to Zendy users.

Already have an account? Click here to sign in.
Having issues? You can contact us here