z-logo
open-access-imgOpen Access
Translation didactics: A proposal for teaching consecutive interpreting
Author(s) -
Elizabeth Woodward-Smith,
Hadrian Lankiewicz,
Anna Szczepaniak-Kozak
Publication year - 2018
Publication title -
glottodidactica
Language(s) - English
Resource type - Journals
eISSN - 2956-3658
pISSN - 0072-4769
DOI - 10.14746/gl.2018.45.1.12
Subject(s) - conceptualization , foreign language , competence (human resources) , autonomy , computer science , language education , component (thermodynamics) , mathematics education , foreign language teaching , linguistics , pedagogy , psychology , artificial intelligence , political science , social psychology , philosophy , physics , law , thermodynamics
The current article presents an example of a consecutive interpreting activity, which draws on the concept of autonomy in language learning. With regard to the "applied" component of translation studies, as formulated by Holmes (1988), the authors intend to demonstrate the need for enhancingforeign language competence in translator education, accentuating its role in the conceptualization of the discipline. Considering the context of this type of education, which is offered frequently to undergraduate students, the authors posit the need to concomitantly develop the command of a foreign language. They propose to compensate teaching practices derived from translation studies with the use of foreign language methodology for developing translating and interpreting skills.

The content you want is available to Zendy users.

Already have an account? Click here to sign in.
Having issues? You can contact us here