z-logo
open-access-imgOpen Access
Narzędzie Treq w procesie ustalania polsko-czeskich par przekładowych
Author(s) -
Andrzej Charciarek
Publication year - 2020
Publication title -
bohemistyka
Language(s) - Polish
Resource type - Journals
SCImago Journal Rank - 0.11
H-Index - 1
eISSN - 2956-4425
pISSN - 1642-9893
DOI - 10.14746/bo.2020.4.4
Subject(s) - physics , theology , philosophy
Niniejszy artykuł poświęcony jest wykorzystaniu korpusowego narzędzia Treq w procesie ustalania polsko-czeskich par przekładowych. Scharakteryzowano zasoby tekstowe polsko-czeskiego korpusu równoległego InterCorp pod względem ich przydatności w tłumaczeniu określonych gatunków tekstów. Omówiono funkcje narzędzia Treq. Na konkretnym przykładzie ustalenia czeskich ekwiwalentów przekładowych dla polskiego leksemu ciacho pokazano zarówno walory, jak i mankamenty aplikacji Treq.

The content you want is available to Zendy users.

Already have an account? Click here to sign in.
Having issues? You can contact us here