z-logo
open-access-imgOpen Access
De Leipzig à Fès : une copie sépharade de la traduction hébraïque du Coran d’Hermann Reckendorf
Author(s) -
Naima Afif
Publication year - 2020
Publication title -
babelao (louvain-la-neuve)
Language(s) - French
Resource type - Journals
ISSN - 2034-9491
DOI - 10.14428/babelao.vol9.2020.57653
Subject(s) - humanities , art , philosophy
La première traduction du Coran en hébreu établie à partir de l’arabe a été réalisée par Hermann Reckendorf (1825-1875) pendant les Lumières juives. En marge de sa diffusion dans le monde ashkénaze, la traduction apparaît dans un manuscrit copié au Maroc au 19e siècle. Cet article examine cet unique témoin de façon à apporter un éclairage sur la réception de la traduction de l’orientaliste allemand en milieu sépharade.

The content you want is available to Zendy users.

Already have an account? Click here to sign in.
Having issues? You can contact us here