z-logo
open-access-imgOpen Access
Dossier La traducción editorial: "tu vino está en mi boca"
Author(s) -
Lisa Rose Bradford
Publication year - 2017
Publication title -
el taco en la brea
Language(s) - Spanish
Resource type - Journals
eISSN - 2362-5813
pISSN - 2362-4191
DOI - 10.14409/tb.v1i5.6635
Subject(s) - humanities , art
Traducir, versionar, reescribir, etc.: modos de hacer sobrevivir poemas. Mientras algunos consideran que traducir es traicionar un poema o extirparle la poesía, otros ven este proceso como un modo de cultivar una  obra.  Exploraremos  distintas  maneras —metapoemas, com/ posiciones, recreaciones, palimtextos— que la traducción deja que un poema re orezca en la reescritura, enfocando en particular la poesía del escritor argentino Juan Gelman. 

The content you want is available to Zendy users.

Already have an account? Click here to sign in.
Having issues? You can contact us here