Open Access
O ensino de teorias da tradução no curso de Letras
Author(s) -
Carolina Paganine
Publication year - 2016
Publication title -
letras and letras
Language(s) - Portuguese
Resource type - Journals
eISSN - 1981-5239
pISSN - 0102-3527
DOI - 10.14393/ll63-v32n1a2016-6
Subject(s) - humanities , philosophy , sociology
Neste artigo, abordo o ensino de teorias da tradução a partir do percurso histórico brasileiro que privilegia uma abordagem sobre a tradução que não desvencilha a reflexão teórica da prática e da crítica de traduções, com destaque para as obras de Paulo Rónai (1976/2012), José Paulo Paes (1990) e Paulo Henriques Britto (2012). Esta contextualização histórica serve como ponto de apoio para o meu próprio relato como professora de teorias da tradução para turmas multilíngues do curso de Letras da Universidade[1], no qual procuro refletir sobre o papel do ensino de teorias da tradução na formação tanto de tradutores como dos estudantes de Letras em geral.[1] Caso o artigo seja aceito, em todas as instâncias onde há esse termo, haverá identificação da instituição.