z-logo
open-access-imgOpen Access
Dialect as a crossroads of local and interlocal (Bukovyna dialect of the village Hrozyntsi)
Author(s) -
Liudmyla Koliesnik,
AUTHOR_ID
Publication year - 2021
Publication title -
lìngvìstika
Language(s) - English
Resource type - Journals
ISSN - 2227-2631
DOI - 10.12958/2227-2631-2021-1-43-16-26
Subject(s) - linguistics , noun , vocabulary , part of speech , history , proper noun , semantics (computer science) , syntax , computer science , philosophy , programming language
The article deals with description of one dialect as a system. The purpose of of this study is to describe the main features of the dialect v. Hrozyntsi, manifested in oral dialectal speech, at all language levels. Attention is drawn to typical phonetic, morphological and syntactic dialectal features. The author’s own records from this dialect (2010), dictionary materials (2005, 2006) and lexical materials of this village are the source base of the study. The interview method was used to record the material. The features of word change of noun parts of speech and conjugation of verbs, morphological features of nouns (vacillation in the genus), adjectives (creation of degrees of comparison), dialectal forms of pronouns and adverbs are characterizes for the dialect morphological system. Some previously unknown words have been found, they enriches the vocabulary of the dialect. This material supplement the Dictionary Bukovyna Dialects of with new information: new words, original semantics of famous words, new word forms, expands the idea of the localization of individual words. Among the dialect words there are a number of literary names that have passed into the passive, but continue to function in the dialect. This fact testifies to the connection between literary language and its dialectal variants. The obtained results make it possible confirm that this dialect is Bukovyna dialect with the features of Podillia dialect.

The content you want is available to Zendy users.

Already have an account? Click here to sign in.
Having issues? You can contact us here