z-logo
open-access-imgOpen Access
NOTAS PRELIMINARES SOBRE O CONCEITO DE PAISAGEM: ENTRE A LANDSCAPE INGLESA E A LANDSCHAFT ALEMÃ
Author(s) -
Ulisses Fernandes,
Philippe Dias Leão Torres
Publication year - 2021
Publication title -
espaço e cultura
Language(s) - Portuguese
Resource type - Journals
eISSN - 2317-4161
pISSN - 1413-3342
DOI - 10.12957/espacoecultura.2020.58738
Subject(s) - humanities , philosophy , perspective (graphical) , art , visual arts
É possível atestar uma relativamente recente retomada dos estudos de paisagem sobretudo na Geografia Cultural. Contudo, para além da importância dessa área das ciências geográficas, a paisagem já foi um conceito chave para a compreensão da natureza e da geografia do homem. Como afirma Richard Hartshorne em Perspective on the Nature of Geography (1959), porém, há um problema histórico com relação ao conceito de paisagem na etimologia alemã – Landschaft – que, apesar de nas traduções para o inglês assumir a palavra landscape, ambas possuem significados sensivelmente distintos. O presente artigo, portanto, busca reabrir as discussões no que concerne a essas diferenças fundamentais, razão de alguns ruídos, sobretudo quando chega à língua portuguesa, quando o termo alemão geralmente não foi traduzido do original, mas de suas versões inglesa e francesa. Tendo essa questão inicial, objetiva-se estabelecer preliminarmente algumas diferenças entre a landscape inglesa e a Landschaft alemã, tendo em vista o pensamento científico filosófico referente aos séculos XVIII e primeira metade do XIX.

The content you want is available to Zendy users.

Already have an account? Click here to sign in.
Having issues? You can contact us here