z-logo
open-access-imgOpen Access
Tłumacz ustny w postępowaniu karnym
Author(s) -
Katarzyna Liber-Kwiecińska
Publication year - 2021
Publication title -
między oryginałem a przekładem
Language(s) - English
Resource type - Journals
eISSN - 2391-6745
pISSN - 1689-9121
DOI - 10.12797/moap.27.2021.54.06
Subject(s) - interpreter , remuneration , obligation , criminal justice , work (physics) , political science , task (project management) , law , public relations , psychology , sociology , management , computer science , engineering , mechanical engineering , economics , programming language
Interpreter in Criminal Proceeding This article presents the role of an interpreter in criminal proceedings, Polish and international regulations governing the obligation to appoint an interpreter for criminal procedural activities, the problems of interpreters’ cooperation with justice authorities, and the results of a survey on the experiences of sworn interpreters who provide interpreting services to the Police, the prosecutor’s office, and the courts in criminal proceedings in the following aspects: ensuring safety in the course of the activities, expectations of foreigners and authorities’ representatives towards the interpreter, preparing the interpreter’s work station and ensuring appropriate working conditions, as well as agreeing upon an appropriate remuneration for interpreters. A total of fifty-five sworn interpreters who regularly provide interpreting services to justice authorities took part in the survey. Their task was to complete a questionnaire consisting of fourteen questions, half of which were closed single-choice questions and the rest were open-ended questions.

The content you want is available to Zendy users.

Already have an account? Click here to sign in.
Having issues? You can contact us here