z-logo
open-access-imgOpen Access
Status tłumacza i normy przekładu tekstów specjalistycznych w Rosji
Author(s) -
Tatiana SiniawskaSujkowska
Publication year - 1970
Publication title -
między oryginałem a przekładem
Language(s) - English
Resource type - Journals
eISSN - 2391-6745
pISSN - 1689-9121
DOI - 10.12797/moap.19.2013.21.08
Subject(s) - linguistics , translation (biology) , sociology , computer science , philosophy , chemistry , biochemistry , messenger rna , gene
The status of the translator and norms in specialized translation in Russia (on the basis of Recommendations for translators, clients and editors of written translations) In the article the author describes the situation of specialized translators in Russia and analyzes Russian prescriptive document called Recommendations for translators, clients and editors of written translation, taking into consideration up-to-date translation theory and referring to Polish documents establishing norms of specialized translation.

The content you want is available to Zendy users.

Already have an account? Click here to sign in.
Having issues? You can contact us here