z-logo
open-access-imgOpen Access
Οι Εκδόσεις Penguin του Οιδίποδα Τυράννου και η Σπουδαιότητα τους για την Πρόσληψη αυτής της Τραγωδίας από το Αγγλικό Κοινό από το 1947
Author(s) -
Ekaterini Nikolarea
Publication year - 2017
Publication title -
sygkrisī
Language(s) - Uncategorized
Resource type - Journals
eISSN - 2241-1941
pISSN - 1105-1361
DOI - 10.12681/comparison.10737
Subject(s) - geography
Αυτή η μελέτη είναι μια από τις πρώτες προσπάθειες για την εξέταση του πώς η αρχαία Ελληνική τραγωδία γενικότερα και ο Οιδίπους Τύραννος του Σοφοκλή ειδικότερα έχουν προσληφθεί από ένα ευρύτερο αγγλικό (βρετανικό και αμερικανικό) κοινό μέσω δύο μεταφράσεων κατά το δεύτερο ήμισυ του εικοστού αιώνα. Αυτό το άρθρο παρουσιάζει τον τρόπο με τον οποίο δύο μεταφράσεις του Οιδίποδα, που έγιναν από τον Watling και τον Fagles και εκδόθηκαν από τον εκδοτικό οίκο Penguin το 1947 και το 1984 αντίστοιχα, επέδρασαν στην καλύτερη πρόσληψη και κατανόηση αυτή της τραγωδίας από το βρετανικό και αμερικανικό κοινό.

The content you want is available to Zendy users.

Already have an account? Click here to sign in.
Having issues? You can contact us here