
On official texts in Slavic dialects in the County of Korcha, South-Eastern Albania
Author(s) -
Максим
Publication year - 2015
Publication title -
slavia meridionalis
Language(s) - English
Resource type - Journals
SCImago Journal Rank - 0.135
H-Index - 1
eISSN - 2392-2400
pISSN - 1233-6173
DOI - 10.11649/sm.2015.013
Subject(s) - slavic languages , alliance , polish , macedonian , charter , bulgarian , official language , history , linguistics , humanities , theology , classics , ancient history , philosophy , archaeology
On official texts in Slavic dialects in the County of Korcha, South Eastern AlbaniaIn the article I consider official texts in Slavic dialects in Albania. Three texts are taken as examples: “An Internal Handbook for Organising the Work of a Regional Committee at a District/Prefecture Level of MAEI [Macedonian Alliance for European Integration]” (2009), a letter written by the villagers of Boboshtica to the Bulgarian Exarch (1873), and The “Charter of the Society of Kaynas” (2006). They make use of language in its symbolic function – the way these texts are written is almost as important as what exactly is written. These texts have been created to showcase the language and to underline its uniqueness against the background of another language or idiom, or, to put it another way, to underline through the language the special status of the people that use it. Oficjalne teksty w słowiańskich dialektach okolic Korczy w południowo-wschodniej AlbaniiArtykuł omawia oficjalne teksty powstałe w słowiańskich dialektach Albanii. Wybrano przykładowo trzy teksty: Wewnętrzne wytyczne w sprawie organizacji pracy komitetu MAEI na poziomie okręgu/prefektury (2009), list mieszkańców Boboszticy do bułgarskiego egzarchy (1873) i Statut towarzystwa „Kajnas” (2006). Te trzy teksty posługują się językiem w sposób symboliczny. To, w jakiej odmianie języka są napisane, jest równie ważne, jak ich treść. Teksty te powstały bądź po to, aby pokazać język i podkreślić jego unikalność na tle innego języka, lub po to, aby poprzez język podkreślić szczególny status ludzi, którzy się nim posługują.