z-logo
open-access-imgOpen Access
uso de línguas pela primeira geração de imigrantes okinawanos na Casa Verde em São Paulo
Author(s) -
Eduardo Nakama,
Yüki Mukai
Publication year - 2020
Publication title -
estudos japoneses
Language(s) - Portuguese
Resource type - Journals
eISSN - 2447-7125
pISSN - 1413-8298
DOI - 10.11606/issn.2447-7125.vi44p65-83
Subject(s) - humanities , capital (architecture) , philosophy , history , ancient history
Este trabalho investiga a situação sociolinguística de uso das línguas por dez okinawanos de primeira geração que imigraram para o Brasil e que vivem atualmente no distrito da Casa Verde na capital do estado de São Paulo. Trata-se de pesquisa qualitativa (LÜDKE; ANDRÉ, 1986; SILVA, 2017) do tipo etnográfico (BLOMMAERT, 2006; GREEN; BLOOME, 1997) na modalidade de história de vida (CRUZ NETO, 2002; SAKURAI, 2012). Baseado no conceito de bilinguismo de Grosjean (1982, 2008) e translinguagem (GARCÍA, 2009), foi revelado que os imigrantes de Okinawa, província do Japão, usam mais de uma língua no dia a dia e mudam de uma língua para outra de acordo com o contexto e os interlocutores, mais especificamente, levando em consideração o conhecimento linguístico de seu interlocutor.

The content you want is available to Zendy users.

Already have an account? Click here to sign in.
Having issues? You can contact us here