z-logo
open-access-imgOpen Access
A morte de um Poeta. Tradução poética para o português da estreia literária de Mikhail Iúrevitch Lérmontov (1814-1841)
Author(s) -
Paulo Sérgio de Arruda Pinto
Publication year - 2021
Publication title -
cadernos de literatura em tradução/cadernos de literatura e tradução
Language(s) - Portuguese
Resource type - Journals
eISSN - 2359-5388
pISSN - 1981-2558
DOI - 10.11606/issn.2359-5388.i23p39-56
Subject(s) - humanities , art , philosophy
O presente artigo busca introduzir e comentar a tradução inédita que aqui apresentamos do poema “A morte de um poeta”, de Mikhail Lérmontov, um dos mais importantes autores russos do século XIX. Para além de algumas escolhas feitas ao longo do processo tradutório, tentaremos apresentar os pressupostos teóricos de que nos valemos, assim como um breve panorama do contexto histórico e cultural em que se inserem a obra de Lérmontov como um todo, e sobretudo o poema em questão.

The content you want is available to Zendy users.

Already have an account? Click here to sign in.
Having issues? You can contact us here