z-logo
open-access-imgOpen Access
Tradução de poesia entre português e chinês: pesquisa e catalogação historiográfica na Universidade de Macau
Author(s) -
Raquel Abi-Sâmara,
Márcia Schmaltz
Publication year - 2015
Publication title -
cadernos de literatura em tradução/cadernos de literatura e tradução
Language(s) - Portuguese
Resource type - Journals
eISSN - 2359-5388
pISSN - 1981-2558
DOI - 10.11606/issn.2359-5388.i14p49-60
Subject(s) - humanities , portuguese , poetry , philosophy , art , linguistics
O presente artigo apresenta o projeto de pesquisa "Historiographic Research on Translation of Poetry Between Portuguese and Chinese" conduzida pelas autoras. Destaca-se a fundamentação teórica da pesquisa, com bases nas oito perguntas de D’hulst (2001) para uma escrita historiográfica. Uma tabela ilustrativa é apresentada como o primeiro resultado prático de uma catalogação bibliográfica de livros de poesia chinesa traduzidos para o português, e vice-versa, que será em breve disponibilizada na página eletrônica da Universidade de Macau.

The content you want is available to Zendy users.

Already have an account? Click here to sign in.
Having issues? You can contact us here