
Traduzindo Mondo, de Jean-Marie-Gustave Le Clézio
Author(s) -
Germana Henriques Pereira de Sousa,
Jean-Marie Gustave Le Clézio
Publication year - 2011
Publication title -
cadernos de literatura em tradução/cadernos de literatura e tradução
Language(s) - Portuguese
Resource type - Journals
eISSN - 2359-5388
pISSN - 1981-2558
DOI - 10.11606/issn.2359-5388.i12p295-307
Subject(s) - humanities , art
Tradução de: Germana Henriques Pereira de Sousa.Trata-se de propor uma tradução do conto Mondo, de J.-M.-G. Le Clézio, que leve em conta os aspectos fundamentais da estrutura literária do relato: a tensão entre as fronteiras que separam o espaço mítico e o espaço geográfico, plasmada na forma literária pela atemporalidade e circularidade da narrativa cujo tempo verbal é o imperfeito, pela focalização da consciência do personagem-criança, pela linguagem da infância mostrada dentro da sua complexa simplicidade, pela presença dos elementos da natureza.