z-logo
open-access-imgOpen Access
A expansão linguística espanhola na China e no Brasil: convergências, deslocamentos e assimetrias
Author(s) -
Andrea Silva Ponte
Publication year - 2020
Publication title -
caracol (são paulo. impresso)
Language(s) - Portuguese
Resource type - Journals
SCImago Journal Rank - 0.101
H-Index - 1
eISSN - 2317-9651
pISSN - 2178-1702
DOI - 10.11606/issn.2317-9651.i20p322-349
Subject(s) - humanities , political science , philosophy
Em 2018 a imprensa dedicou uma atenção bastante significativa à promoção do espanhol na China. Com aproximadamente 1,4 bilhões de habitantes, este país asiático é o mais recente objetivo estratégico da expansão do espanhol como língua estrangeira executada pelo Estado espanhol. Eventos como a criação de um convênio entre a Real Academia de la Lengua española (RAE) e a Universidade de Estudos Internacionais de Shangai (SISU), e a inclusão da língua espanhola no currículo da Educação Básica do país tiveram um entusiasmado destaque na imprensa e também no foro de notícias da própria RAE. Este trabalho tem como objetivo realizar uma análise comparativa – tratando de detectar convergências e divergências – entre a atual promoção do espanhol na China e a promoção do espanhol no Brasil, que teve seu auge nos anos 90 e na primeira década dos anos 2000. Adotando o enfoque glotopolítico (ARNOUX, 2000) como pressuposto teórico, tratamos de detectar ideologemas que surgem na promoção discursiva do espanhol em cada caso, o que consequentemente revela aspectos importantes destes processos de planificação linguística relacionados aos campos político, econômico e ideológico.

The content you want is available to Zendy users.

Already have an account? Click here to sign in.
Having issues? You can contact us here