z-logo
open-access-imgOpen Access
O cristianismo e a glotologia
Author(s) -
Jorge Bertolaso Stella
Publication year - 1965
Publication title -
revista de história
Language(s) - Portuguese
Resource type - Journals
SCImago Journal Rank - 0.104
H-Index - 3
eISSN - 2316-9141
pISSN - 0034-8309
DOI - 10.11606/issn.2316-9141.rh.1965.123663
Subject(s) - plural , philosophy , theology , humanities , linguistics
Ignora-se durante quanto tempo a palavra bárbaro cavou fundo abismo na sociedade humana. Não só os gregos possuiam o têrmo bárbaros, mas também os árias tinham a expressão varvarah, a qual no plural era aplicada aos povos ou gentes não arianos. Para os hindus, acrescenta Max Müller, todo o homem que não havia nascido duas vêzes, isto é, que não era da casta superior, era mlechchha (não ariano, fora da casta, bárbaro); para os gregos aquêle que não falava a sua língua era um bárbaro; para os judeus os incircuncisos eram gentios; para os muçulmanos, todos os que não criam em Maomé, eram kiâfirs, incrédulos ou ghiaurs, infiéis adorado-res do fogo. 

The content you want is available to Zendy users.

Already have an account? Click here to sign in.
Having issues? You can contact us here