z-logo
open-access-imgOpen Access
Contribuições do Professor de Italiano Para a Lexicografia Pedagógica
Author(s) -
Magali Sanches Duran,
Fernanda Landucci Ortale
Publication year - 2009
Publication title -
revista de italianística
Language(s) - Portuguese
Resource type - Journals
eISSN - 2238-8281
pISSN - 1413-2079
DOI - 10.11606/issn.2238-8281.v0i18p55-72
Subject(s) - humanities , philosophy
Uma das tarefas rotineiras do professor de língua estrangeira é corrigir textos orais ou escritos de alunos que, com frequência, recorrem ao uso do dicionário para produzi-los. Entretanto, verifica-se uma lacuna no que diz respeito a dicionários bilíngues português italiano para auxiliar os aprendizes brasileiros a falar e escrever em italiano. Com vistas a contribuir para o preenchimento dessa lacuna, propõe-se neste artigo o aproveitamento das atividades de correção da produção oral e escrita dos aprendizes como fonte de subsídios para o aperfeiçoamento lexicográfico. A proposta inspira-se nos trabalhos da Lexicografia Pedagógica e nos estudos de Corpus de Aprendizes, que mostram o grande potencial de contribuição do professor de línguas para a Lexicografia. Para ilustrar a proposta, são apresentados excertos de produção oral de aprendizes brasileiros, que evidenciam dificuldades desse público. Tais excertos são discutidos e contrastados com o conteúdo de alguns dos dicionários português-italiano disponíveis no mercado brasileiro. Em sequência, sugerem-se formas de contemplar no texto dos dicionários informações que contribuam para superar tais dificuldades.

The content you want is available to Zendy users.

Already have an account? Click here to sign in.
Having issues? You can contact us here