z-logo
Premium
SU‐BB‐BRB‐03: Learning a Foreign Language: Scientists and Media Relations
Author(s) -
Classic K
Publication year - 2007
Publication title -
medical physics
Language(s) - English
Resource type - Journals
SCImago Journal Rank - 1.473
H-Index - 180
eISSN - 2473-4209
pISSN - 0094-2405
DOI - 10.1118/1.2760325
Subject(s) - wonder , active listening , internet privacy , public relations , computer science , psychology , communication , political science , social psychology
It seems that each scientific specialty has its own language. Talk to a computer person and you're not sure whether you need to just reboot the system or toss it out completely. Talk to a medical doctor and you're not sure if you really have to exercise or if you can get over it with a pill. So, a physicist and the public? Is it no wonder there is a communication gap when, as scientists, we even find it hard to communicate with and understand other science‐types? What are some basic tips we can use to be better communicators — with other scientists and the public? There are tips that can be offered: • Using common analogies (e.g. alpha = linebacker, beta = running back, gamma = wide receiver). • Emphasizing that radiation is beneficial. • Listening and asking questions (e.g. Why do you think that?) • Using of language that is not trying to convince, but is instead to simply inform. • Not getting into physics 101. • Keeping it short unless additional questions are asked. • Never lying or going “off the record”. • Being professional. • Using visuals whenever possible. • Using whole numbers. A lot, though, falls into experience. This talk will cover some of the listed tips and also discuss lessons learned.

This content is not available in your region!

Continue researching here.

Having issues? You can contact us here