Premium
Cross‐Language Identification of Spanish Consonants in English
Author(s) -
Rose Marda
Publication year - 2012
Publication title -
foreign language annals
Language(s) - English
Resource type - Journals
SCImago Journal Rank - 1.258
H-Index - 49
eISSN - 1944-9720
pISSN - 0015-718X
DOI - 10.1111/j.1944-9720.2012.01197.x
Subject(s) - linguistics , psychology , contrast (vision) , categorization , context (archaeology) , language proficiency , perception , context effect , first language , language transfer , language education , comprehension approach , artificial intelligence , computer science , history , philosophy , archaeology , neuroscience , word (group theory)
Previous research has shown that first language (L1) American English speakers discriminate the Spanish / ɾ /‐/r/ and / ɾ /‐/t/ contrasts significantly better than the / ɾ /‐/d/ contrast, regardless of their proficiency level in Spanish (Rose, 2010a). Therefore, the current study follows the framework of the Perceptual Assimilation Model (e.g., Best, 1995) and its application to the L2 context (PAM‐L2; Best & Tyler, 2007) to ascertain why L1 English speakers discriminate certain L2 Spanish contrasts before others. Thirteen L1 English speakers with little ( n = 6) or no Spanish experience ( n = 7) completed a cross‐language mapping task. Results indicate that native English speakers experience difficulty discriminating the / ɾ /‐/d/ contrast because they categorize the Spanish / ɾ / and /d/ to similar phonemic categories in English. Results further suggest that both L2 Spanish experience and lexical context affect how L2 consonants are categorized in an L1.