Premium
Teaching & Learning Guide for: Bridging Across Feminist Translation and Sociolinguistics
Author(s) -
Ergun Emek
Publication year - 2010
Publication title -
language and linguistics compass
Language(s) - English
Resource type - Journals
SCImago Journal Rank - 0.619
H-Index - 44
ISSN - 1749-818X
DOI - 10.1111/j.1749-818x.2010.00219.x
Subject(s) - bridging (networking) , sociolinguistics , linguistics , sociology , computer science , philosophy , computer network
This article explores the ways in which feminist sociolinguistic studies and feminist translation studies can inform and empower each other in terms of theory, practice, and research. While the discussion of the theoretical intersection between the two fields focuses on the feminist critiques of sexist language from the perspective of language philosophy, the second part on how the fields intersect on a pragmatic level is more specific and focuses on the critique of the so-called ‘generic’ masculine nouns and pronouns. The third part argues that both fields would benefit from a research-based cooperation and discusses how such a cosupportive relationship can be built. By presenting an overview of such interconnections, the article aims not only to expand related scholars’ interdisciplinary understandings of gender dynamics with regard to language and translation, but also to provide them with a springboard to initiate cross-disciplinary dialogues. The teaching and learning guide, by presenting ideas on how to apply the multiple intersections between feminist translation and feminist sociolinguistics in classroom contexts, extends the article’s scope by highlighting how these fields could further be interconnected through pedagogy.