Premium
Delmephialmas and Sircorcor: Gasparo Balbi, Dalmâ, Julfâr and a problem of transliteration
Author(s) -
King Geoffrey
Publication year - 2006
Publication title -
arabian archaeology and epigraphy
Language(s) - English
Resource type - Journals
SCImago Journal Rank - 0.384
H-Index - 18
eISSN - 1600-0471
pISSN - 0905-7196
DOI - 10.1111/j.1600-0471.2006.00270.x
Subject(s) - transliteration , synonym (taxonomy) , suffix , meaning (existential) , phrase , abu dhabi , linguistics , history , philosophy , archaeology , zoology , biology , epistemology , metropolitan area , genus
Gasparo Balbi, the state jeweller of the Venetian Republic, visited the eastern Arabian coast in c. 1580 and recorded many of the places in the modern United Arab Emirates for the first time, giving them the names by which we know them today, albeit in sixteenth‐century Italian transliteration. While some places are readily recognizable, Balbi's terms Delmephialmas and Sircorcor present problems. It is suggested that Delmephialmas is the island of Dalmâ off the coast of Abu Dhabi but with an additional phrase as a suffix, giving a meaning approximating to Dalmâ, fî‐hâ mâ’ , i.e. ‘‘Dalmâ, there is water there’’. The absence of any reference to so major a port as Julfâr in modern Ra's al‐Khaima by Balbi is remarkable. It is suggested that Balbi's term Sircorcor is an eliding of al‐Sirr as a synonym for Julfâr combined in error with Khawr al‐Khuwayr to the north of Julfâr.