Premium
POWERED MOBILITY FOR VERY YOUNG DISABLED CHILDREN
Author(s) -
Butler Charlene,
Okamoto Gary A.,
McKay Tammy M.
Publication year - 1983
Publication title -
developmental medicine and child neurology
Language(s) - Spanish
Resource type - Journals
SCImago Journal Rank - 1.658
H-Index - 143
eISSN - 1469-8749
pISSN - 0012-1622
DOI - 10.1111/j.1469-8749.1983.tb13792.x
Subject(s) - psychology , humanities , wheelchair , developmental psychology , art , political science , law
SUMMARY Nine motor‐disabled children with normal intelligence and varying degrees of disability were studied to see if competent control of a motorized wheelchair is attainable between 20 and 39 months of age. Each child used a conventional motorized wheelchair with adaptive seating. Parents supervised the learning at home. Eight children drove safely and independently within 1. 7 to 12 hours accumulated over a one to seven week period. Parents reported that this independent mobility stimulated their child's social, emotional and intellectual behavior. RÉSUMÉ La mobilité ne peut pas attendre: mobilitée assistée chez de trés jeunes handicapés Neuf enfants handicapés moteurs d'intelligence normale et présentant des degrés variés d'infirmité ont étéétudiés pour voir si le contrôle correct du fauteuil électrique pouvait être obtenu entre 20 et 39 mois d'âge. Chaque enfant utilisait un fauteuil électrique conventionnel avec un siège adapté. Les parents surveillaient l'apprentissage à la maison. Huit enfants conduisirent avec sécurité et indépendance, après 1. 7 à 12 heures étendues sur une période de une à sept semaines. Les parents ont signalé que cette mobilité autonome favorisait le comportement social, émotionnel et intellectuel de leurs enfants. ZUSAMMENFASSUNG Beweglichkeit kann nicht warten: motorisierte Beweglichkeit für sehr junge behinderte Kinder Neun motorisch behinderte Kinder mit normaler Intelligenz und unterschiedlichem Behinderungsgrad wurden untersucht um zu beurteilen, ob im Alter von 20 bis 39 Monaten eine sichere Kontrolle über einen motorisierten Rollstuhl erlangt werden kann. Jedes Kind benutzte einen konventionellen motorisierten Rollstuhl mit adaptiertem Sitz. Die Eltern überwachten den Lernprozeß zu Hause. Acht Kinder fuhren sicher und selbstständig nach 1 7 bis 12 Stunden, die über einen Zeitraum von einer bis sieben Wochen verteilt wurden. Die Eltern berichteten, daß diese unabhängige Beweglichkeit das soziale, emotionale und intellektuelle Verhalten ihrer Kinder stimuliert habe. RESUMEN La movilidad no puede esperar: mohilidad motorizada para niños incapacitados muy jóvenes Se estudiaron nueve nin̂os con incapacidad motora, con inteligencia normal y grados diversos de incapacidad, con el objeto de ver si era posible alcanzar entre los 20 y 39 meses de edad el control competente de una silla de ruedas con motor. Cada niño usó un tipo convencional de silla de ruedas con asiento adaptable. Los padres supervisaron el aprendizaje en casa. Ocho niños condujeron sin daño y de forma independiente entre 17 y 12 horas acumuladas a lo largo de un periodo de una a siete semanas. Los padres afirmaron que esta mobilidad independiente estimulaba en sus niños el comportamiento social, emocionale intelectual.