Premium
Performance and flow: The religious classical in translocal and transnational linguistic repertoires
Author(s) -
Rosowsky Andrey
Publication year - 2012
Publication title -
journal of sociolinguistics
Language(s) - French
Resource type - Journals
SCImago Journal Rank - 1
H-Index - 51
eISSN - 1467-9841
pISSN - 1360-6441
DOI - 10.1111/j.1467-9841.2012.00542.x
Subject(s) - sociology , humanities , linguistics , ethnology , anthropology , philosophy
Within general and specific contexts of plurilingual sociolinguistic practices, the ‘religious classical’ presents a quandary for sociolinguists. A feature of many ethno‐religious settings, both autochthonous and diasporic, the religious classical is communicatively ‘inert’, invariably ‘ancient’ and restricted to ‘ritual’ and textual scholarship. Social processes involving complex and often contradictory linguistic resources, and characterised by some as cultural and linguistic ‘flows’, seem to sideline the religious classical, with its restricted sociolinguistic function and domain, as an object of analysis. In a study of the teaching and practice of religious classicals in well‐established diasporic settings in the U.K., the author seeks to account for scripted performative acts which can be described and explained as flexible linguistic resources which counteract and resist the fixed and unchanging notion of the religious classical. They underpin a dynamic (and thus ‘flow‐like’) rather than a static relationship between language and identity. Parmi des contextes des pratiques plurilingues et sociolinguistiques, soit généraux soit particuliers, la langue liturgique présente un dilemme pour les sociolinguistes. La langue liturgique fait partie de nombreux cadres ethno‐religieux, et autochtones et diasporiques, et elle est ‘inerte’ en ce qui concerne la communication, invariablement ancienne et limitée aux recherches sur des rites et des textes sacrés. Des processus sociaux qui comprennent des ressources linguistiques complexes et souvent contradictoires, et qui sont caractérisés, par quelques personnes, comme des ‘flots’ culturels et linguistiques, paraissent marginaliser la langue liturgique, dont la fonction et le domaine sont bornés, en tant qu’objet d’analyse. Dans une enquête sur l’enseignement et la pratique des langues liturgiques dans des cadres diasporiques bien établis au Royaume‐Uni, l’auteur cherche à expliquer les actes performatifs et écrits qui peuvent être décrits et expliqués comme des ressources linguistiques flexibles et qui contrebalancent et résistent l'idée fixe et immuable de la langue liturgique. Ils soulignent des relations dynamiques, plutôt que des relations statiques, entre la langue et l’identité. [French]