z-logo
Premium
Code‐switching between Mandarin and English
Author(s) -
LU JUNGYING
Publication year - 1991
Publication title -
world englishes
Language(s) - English
Resource type - Journals
SCImago Journal Rank - 0.6
H-Index - 49
eISSN - 1467-971X
pISSN - 0883-2919
DOI - 10.1111/j.1467-971x.1991.tb00147.x
Subject(s) - mandarin chinese , code switching , linguistics , ethnography , function (biology) , code (set theory) , officer , sociology , psychology , computer science , history , programming language , philosophy , set (abstract data type) , archaeology , evolutionary biology , anthropology , biology
A data‐based study of the code‐switching (CS) patterns of bilingual speakers of Mandarin and English was conducted. The purpose is to discover the interrelationship between form and function in bilingual CS discourse with reference to topics and interlocutors. The informants of this study consist of 12 officers of the Mandarin College Fellowship of the Chinese Lutheran church of Honolulu. A 1‐hour audio‐taped recording of the officer's meeting held in March 1990 is the source for the present study. Both structural and functional analyses were conducted to examine the data. The results show that certain syntactic forms are utilized to express certain functions in CS discourse and the participation of interlocutors in a discussion played a very important role in establishing the base language of the discussion. This study also incorporated the ethnographic and communicative approaches to gain a fuller understanding of what factors influence bilingual CS behaviors.

This content is not available in your region!

Continue researching here.

Having issues? You can contact us here