Premium
Multi‐agency information practices in children's services: the metaphorical ‘jigsaw’ and professionals quest for a ‘full’ picture
Author(s) -
Thompson Kellie
Publication year - 2013
Publication title -
child and family social work
Language(s) - English
Resource type - Journals
SCImago Journal Rank - 0.912
H-Index - 57
eISSN - 1365-2206
pISSN - 1356-7500
DOI - 10.1111/j.1365-2206.2011.00821.x
Subject(s) - jigsaw , agency (philosophy) , context (archaeology) , child protection , narrative , meaning (existential) , sociology , pedagogy , public relations , psychology , social psychology , political science , social science , law , linguistics , paleontology , philosophy , psychotherapist , biology
As there are a number of high‐profile public inquiries into child death tragedies, ‘information sharing’ has now become a moral and political imperative across England and Wales for improving the welfare and protection of children. This paper discusses multi‐agency information practices, at the stage of referral, which were observed and documented in the day‐to‐day practice of child protection work. Drawing on transcribed, professional narrative accounts, a ‘jigsaw’ metaphor is used to describe the process of piecing information together to ascertain a ‘full’ picture of children and families lives. However, these accounts highlight that there is something of a mismatch between the jigsaw, as articulated in the conceptual abstract accounts, and jigsaw practices operating on the ground. It is argued that abstracting professional information practices from situated contexts creates impoverished understandings of these practices. Thus, reported findings in this paper highlight the inherent complexities of jigsaw practices in the ‘everyday’ of child protection work, which challenges objectivist assumptions about a stability of meaning, and further highlight that the ‘endpoint’ of reaching a ‘full’ picture of a child's life is not fixed, nor does it have the same meaning for all professionals, but rather it is a complex process involving sense‐making, translation in context and organizational relevance.