z-logo
Premium
Impact of Vietnamese written and verbal medicine information on Vietnamese‐speaking Australians' knowledge and satisfaction
Author(s) -
Mai Anh,
Aslani Parisa
Publication year - 2007
Publication title -
british journal of clinical pharmacology
Language(s) - English
Resource type - Journals
SCImago Journal Rank - 1.216
H-Index - 146
eISSN - 1365-2125
pISSN - 0306-5251
DOI - 10.1111/j.1365-2125.2007.02968.x
Subject(s) - vietnamese , medicine , intervention (counseling) , family medicine , patient satisfaction , randomized controlled trial , nursing , philosophy , linguistics
What is already known about this subject • Written consumer medicine information has been associated with increased medicine knowledge, satisfaction and adherence to therapy, especially in combination with verbal counselling. • Increasing internationally standardized and compulsory consumer medicine information leaflets are being prepared, primarily by pharmaceutical manufacturers. • However, no studies have investigated the impact of Vietnamese standardized written information leaflets on consumers' medicine knowledge and satisfaction with information received. What this study adds • Vietnamese written medicine information was developed for three drug classes. • There was an increase in consumers' medicine knowledge and satisfaction with the information received, after receiving written and verbal medicine information in Vietnamese (the consumers' native language). • The increases in satisfaction and knowledge were maintained 2 months after receiving the information. Aims To develop three Vietnamese medicine information leaflets and to evaluate their impact in combination with verbal counselling (in Vietnamese) on consumers' medicine knowledge and satisfaction with the written information received. Methods Leaflets in Vietnamese were developed for three drug classes: biguanides, calcium channel blockers and HMG‐CoA reductase inhibitors. A two‐group (comparison and intervention), randomized, repeated measures design was used. The comparison group ( n  = 51) received routine verbal counselling in English. The intervention group ( n  = 44) received verbal and written information in Vietnamese. Australian Vietnamese‐speaking consumers were recruited. Data on consumer knowledge and satisfaction were collected from both groups at three time points: baseline (prior to receiving leaflets and verbal counselling), at 1–2 weeks (first postintervention) and 8 weeks after receiving the information. Results All intervention group respondents were satisfied with the information. Mean medicine knowledge and satisfaction scores increased with time in the intervention group, and were significantly higher than in the comparison group (knowledge, F  = 18.5, d.f. = 2, P  < 0.0001; satisfaction, F  = 19.8, d.f. = 2, P  < 0.0001). The increases observed in the intervention group's mean knowledge and satisfaction scores at first postintervention were significantly higher compared with baseline for all drug classes. Conclusions Delivery of written and verbal medicine information in Vietnamese resulted in an increase in consumers' medicine knowledge and satisfaction with written information. This study highlights the importance of providing information in languages other than English and in consumers' native tongue to aid in the quality use of medicines.

This content is not available in your region!

Continue researching here.

Having issues? You can contact us here