z-logo
Premium
Poetry as an Act of International Diplomacy: English translations of Willem van Haren's Political Poetry during the War of the Austrian Succession
Author(s) -
Jensen Lotte,
Corporaal Marguerite
Publication year - 2016
Publication title -
journal for eighteenth‐century studies
Language(s) - English
Resource type - Journals
SCImago Journal Rank - 0.129
H-Index - 11
eISSN - 1754-0208
pISSN - 1754-0194
DOI - 10.1111/1754-0208.12338
Subject(s) - poetry , diplomacy , politics , irish , negotiation , literature , history , classics , art , political science , law , philosophy , linguistics
In the eighteenth century the worlds of diplomacy and poetry were inextricably connected. This is demonstrated by the work of the Dutch statesman and poet Willem van Haren (1710‐1768), whose political poems played an important role in the negotiations of international political relations during the War of the Austrian Succession. Several poems were translated into English by the Irish poet Samuel Boyse and published in The Gentleman ’ s Magazine . It is argued that the great interest in Van Haren's work in England can be clarified by the country's positioning in the European conflict, and by Anglo‐Irish relations during the 1740s.

This content is not available in your region!

Continue researching here.

Having issues? You can contact us here