Premium
Cantonese‐English code‐switching research in Hong Kong: a Y2K review
Author(s) -
Li David C. S.
Publication year - 2000
Publication title -
world englishes
Language(s) - English
Resource type - Journals
SCImago Journal Rank - 0.6
H-Index - 49
eISSN - 1467-971X
pISSN - 0883-2919
DOI - 10.1111/1467-971x.00181
Subject(s) - euphemism , code switching , variety (cybernetics) , linguistics , context (archaeology) , code (set theory) , sociology , history , computer science , artificial intelligence , philosophy , programming language , archaeology , set (abstract data type)
This paper is a review of the major works in code‐switching in Hong Kong to date. Four context‐specific motivations commonly found in the Hong Kong Chinese press—euphemism, specificity, bilingual punning, and principle of economy—are adduced to show that English is one of the important linguistic resources used by Chinese Hongkongers to fulfill a variety of well‐defined communicative purposes.